Virilité alchimique
S’il est de coutume de présenter une virilité physique, elle a pourtant d’autres expressions. Par exemple quand un homme courageux, en opposition frontale avec son temps, se livre à l’expérience. L’alchimiste fut une figure virile. Albert le grand, né en 1200, réussit le tour de force d’être à la fois une de ces figures fondatrice du catholicisme qu’on appelle un “père de l’Église” et un alchimiste explorateur du savoir.
Dans son traité d’alchimie Alkimia, il écrit:
Il ne révélera à personne le résultat de ses opérations.
Il habitera loin des hommes une maison particulière, dans laquelle il y aura deux ou trois pièces exclusivement destinées à ses recherches.
Il choisira les heures et le temps de son travail.
Il sera patient, assidu, persévérant.
Il exécutera d'après les règles de l'art les opérations nécessaires.
Il évitera d'avoir des rapports avec les princes et les seigneurs.
Ce sont là des conseils qu’il donne à un alchimiste qui vit dans une société hostile et obscurantiste. Voyons cela ligne par ligne
Conseil d’Albert le Grand | Commentaire | Slogan possible en grec ancien | Traduction en français |
---|---|---|---|
L'alchimiste sera discret et silencieux. | Le silence est une forme de prudence, permettant de protéger ses secrets et ses découvertes. | Εν σιγή βρίσκεται η σοφία. | Dans le silence se trouve la sagesse. |
Il ne révélera à personne le résultat de ses opérations. | La discrétion préserve l'intégrité et évite les influences extérieures prématurées. | Μυστήριον το μη αποκαλύπτειν. | C'est un mystère de ne pas révéler. |
Il habitera loin des hommes une maison particulière, dans laquelle il y aura deux ou trois pièces exclusivement destinées à ses recherches. | L'isolement est nécessaire pour se consacrer entièrement à la poursuite de la connaissance. | Εν απομόνωση, η γνώση καλλιεργείται. | Dans la solitude, le savoir est cultivé. |
Il choisira les heures et le temps de son travail. | La maîtrise du temps est essentielle pour la recherche méthodique et réfléchie. | Κυριάρχησε τον χρόνον, κυριάρχησε την τέχνην. | Domine le temps, domine l'art. |
Il sera patient, assidu, persévérant. | La persévérance est la clé du succès dans les longues et ardues quêtes de la vérité. | Υπομονή οδηγεί στην νίκη. | La patience mène à la victoire. |
Il exécutera d'après les règles de l'art les opérations nécessaires. | L'adhérence stricte aux méthodes éprouvées assure la qualité et la fiabilité des résultats. | Τέχνη κατά κανόνα, έργον ακριβές. | L'art selon les règles, un travail précis. |
Il sera assez riche pour faire en toute indépendance les dépenses qu'exigent ses recherches. | L'indépendance financière permet la liberté dans la recherche sans contrainte ni compromis. | Πλούτος για ανεξαρτησία, όχι για εξουσία. | La richesse pour l'indépendance, non pour le pouvoir. |
Il évitera d'avoir des rapports avec les princes et les seigneurs. | Les alliances avec le pouvoir peuvent corrompre la quête de la vérité et limiter l'autonomie. | Απόσταση από δύναμη, πλησίον της αλήθειας. | Distance du pouvoir, proximité de la vérité. |
Les conseils donnés à l'alchimiste peuvent être métaphoriquement transposés dans le monde moderne pour les hommes qui recherchent une forme de virilité éclairée tout en se sentant menacés par l'obscurantisme. Voici comment ces conseils pourraient être interprétés :
- Être discret et silencieux : Cela peut signifier la valorisation de la réflexion personnelle et la préservation de la vie privée à une époque où les médias sociaux et la culture du partage immédiat sont omniprésents.
- Ne pas révéler ses opérations : Garder ses projets et ambitions à l'abri des regards jusqu'à ce qu'ils soient prêts à être présentés, protégeant ainsi ses idées de la critique prématurée ou de la récupération par d'autres.
- Habiter loin des hommes : Chercher la tranquillité et l'espace pour la croissance personnelle, se distancer physiquement ou émotionnellement des environnements toxiques ou perturbateurs.
- Choisir les heures et le temps de travail : L'autodiscipline dans la gestion du temps et l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, choisissant consciemment quand et comment s'engager dans le travail et les loisirs.
- Être patient, assidu, persévérant : Poursuivre la résilience et la constance dans les objectifs à long terme, même face à l'adversité ou au scepticisme ambiant.
- Exécuter les opérations nécessaires selon les règles de l'art : Se consacrer à l'excellence et à l'intégrité dans son travail et ses interactions, en s'appuyant sur des méthodes éprouvées tout en étant ouvert à l'innovation.
- Être indépendant financièrement : Aspirer à une indépendance économique qui permet de prendre des décisions sans être contraint par des influences extérieures, ce qui peut impliquer une gestion prudente des finances personnelles.
- Éviter les rapports avec les princes et les seigneurs : Se méfier des relations avec les figures d'autorité qui pourraient entraver l'autonomie personnelle ou l'intégrité, favorisant les principes éthiques sur les avantages opportunistes.
Transposer ces conseils dans le contexte moderne revient à encourager une forme de virilité qui valorise l'autonomie, l'intégrité et la persévérance, tout en résistant à la pression de conformité et en préservant un espace personnel pour la croissance et la réflexion. Cela peut être particulièrement pertinent dans un monde qui semble parfois privilégier l'immédiateté et l'exposition au détriment de la profondeur et de la réserve.
1 Cette est phrase est propre à l’époque je ne l’ai donc pas mentionnée dans cet article. Elle disait “Il ne se servira que de vaisseaux (récipients ) en verre ou en poterie vernissée. “
https://fr.wikipedia.org/wiki/Albert_le_Grand